Buena rola que te hiso feliz un buen tiempo. Paul se inspiró en una mala comida,por eso en la letra dice: "...y el horrible sonido del tomate,Catsup,sopa y puré, no los dejes atrás" "Asi que me quedé con un nudo en el estómago y percibí el terrible cuadro de dos jovenes rodeando un barril bebiendo "monkberry moon delight"
Exactamente es algo asi como una bebida muy corriente .
So I sat in the attic, A piano at my nose, And the wind played a dreadful cantata (cantata...).
Sore was I from the crack of an enemy's hose, And the horrible sound of tomato (tomato...).
Ketchup (ketchup) Soup and puree (soup and puree), Don't get left behind (get left behind)...
When a rattle of rats had awoken, The sinews, the nerves and the veins. My piano was boldly outspoken, in attempts to repeat its refrain.
So I stood with a knot in my stomach, And I gazed at that terrible sight Of two youngsters concealed in a barrel, Sucking monkberry moon delight.
Monkberry moon delight, Monkberry moon delight.
Well, I know my banana is older than the rest, And my hair is a tangled beretta. When I leave my pajamas to billy budapest, And I don't get the gist of your letter (your letter...).
Catch up! (catch up), Cats and kittens (cats and kittens), Don't get left behind (get left behind)...
5 comentarios:
Buena rola que te hiso feliz un buen tiempo.
Paul se inspiró en una mala comida,por eso en la letra dice: "...y el horrible sonido del tomate,Catsup,sopa y puré, no los dejes atrás"
"Asi que me quedé con un nudo en el estómago
y percibí el terrible cuadro
de dos jovenes rodeando un barril
bebiendo "monkberry moon delight"
Exactamente es algo asi como una bebida muy corriente .
hey, Alberlink, si tienes la letra en inglés, envíamela para traducirla.
Saludos
PAUL MCCARTNEY - MONKBERRY MOON DELIGHT (RAM)
So I sat in the attic,
A piano at my nose,
And the wind played a dreadful cantata (cantata...).
Sore was I from the crack of an enemy's hose,
And the horrible sound of tomato (tomato...).
Ketchup (ketchup)
Soup and puree (soup and puree),
Don't get left behind (get left behind)...
When a rattle of rats had awoken,
The sinews, the nerves and the veins.
My piano was boldly outspoken, in attempts to repeat its refrain.
So I stood with a knot in my stomach,
And I gazed at that terrible sight
Of two youngsters concealed in a barrel,
Sucking monkberry moon delight.
Monkberry moon delight,
Monkberry moon delight.
Well, I know my banana is older than the rest,
And my hair is a tangled beretta.
When I leave my pajamas to billy budapest,
And I don't get the gist of your letter (your letter...).
Catch up! (catch up),
Cats and kittens (cats and kittens),
Don't get left behind (get left behind)...
Monkberry moon delight...
Monkberry moon delight...
Veo porque te gusta.
Besos
Es lo más heavy de McCartney, creeme. Tiene un tono de voz nunca oído, la canción se pasa y te hace amar/odiar los vegetales.
Comer una ensalada no será lo mismo para mí después de haber escuchado los vómitos de Paul.
Buen blog!
Publicar un comentario