EL FUTURO, leonard cohen
Devuelveme mi noche rota.
Mi cuarto lleno de espejos.
Mi vida secreta;
está llena de soledad
y ya no me queda a nadie más
a quien torturar.
Dame control absoluto
sobre todas las almas.
Y acuestate junto a mí,
es una orden.
Dame drogas y sexo anal,
llévate todo los árboles que quedan
y rellena con ellos los hoyos
que hay en tu mundo.
Devuélveme el muro de Berlín,
has que regrese Stalin y San Pablo.
He visto el futuro, hermano,
y es: Asesinatos.
Todas las cosas se irán deslizando,
se deslizarán en todas direcciones,
y no habrá ya nada que podamos medir.
Esta tormenta sobrepasó el límite,
y corrompió el orden del alma.
Ah, pero cuando ellos dicen:
ARREPIENTETE ARREPIENTETE,
me pregunto qué carajos quieren decir.
Tú no me conoces desde dentro,
nunca lo hiciste ni nunca lo harás.
Soy ese chaparrito judío que escribió la Biblia.
He visto naciones enteras nacer y caer,
escuché sus historias, las escuché todas,
pero el amor siempre fue la única manera de sobrevivir.
A tu sirviente aquí le ha sido encomendado decirlo,
claramente y con sangre fría,
que se acabó y ya no se podrá ir más lejos.
Y ahora la rueda del cielo se ha detenido,
es como si el Demonio despertara y se levantara.
Hay que estar listo para el futuro, hermano,
es: Asesinatos.
Se descubrirá el código secreto del Occidente,
tu vida privada ya no será tal;
habrá fantasmas y fuego en la carretera,
y el hombre blanco danzará.
Verás a tu mujer colgada boca abajo,
su cara cubierta con su vestido caído,
y esos chisquillosos poetas creyéndose
Charles Manson; ah, ¿y su nieve?.
Regresame el muro de Berlín,
devuélveme a Stalin, a Jesuscristo,
o ¡a Hiroshima!
Destruye todos los fetos,
que al fin y al cabo que ni nos gustan los niños.
He visto el futuro, hermano,
es: Asesinatos.
Ah, pero cuando ellos dicen:
ARREPIENTETE ARREPIENTETE,
me pregunto qué carajos quieren decir.
Traducción Tonatiuh Catalá
No hay comentarios.:
Publicar un comentario