sábado, 13 de octubre de 2012

El acertijo del tiempo




Aristotle...argues that motion ends in rest, for at the end of motion there must be something that remains and stands there completed. But what is its beginning? When does it end? When it is that what is living begins to be dead?... When does death set in? When something is dead, after all, the moment of its beginning is no longer a concern. This is similar to the riddle of time; which likewise did not go unnoticed in the framework of Aristotle's dialectic: time has no beginning."


Hans-Georg Gadamer


“Aristóteles arguye que todo movimiento termina en reposo, por lo que al final de todo movimiento debe quedar algo que permanezca ahí por completo. Pero ¿cuál es su comienzo? ¿Dónde termina? ¿O dónde comienza a terminar su origen?... ¿Cuándo es que la muerte llega? Cuando algo muere, no obstante, el momento de su origen ya no nos concierne. Esto es algo similar al acertijo del tiempo; mismo que a su vez no pasa desapercibido en la dialéctica aristotélica: el tiempo no tiene comienzo.”

Hans-Georg Gadamer

TRADUCCIÓN TONATIUH CATALÁ

No hay comentarios.: